Jan. 20th, 2016

lubelia: (Следствие)
Письмо Юшневской П.М. Капцевичу, 30 июля 1826 года. (в Пушкинском доме "збiрка П.Я. Дашкова)
Государю императору угодно было наказать виновного мужа моего, бывшего 4-го класса Юшневского, и он с покорностию должен перенести все, что ему назначено. Я же для облегчения участи мужа моего повсюжу последовать за ним хочу, для благополучия жизни моей мне больше теперь ничего не нужно, как только иметь счастье видеть его и разделить с ним все, что жестокая судьба предназначила. Прошу Вашего Покровительства, Милостивый Государь, дайте способ нещастнейшей сироте быть с мужем, для которого я еще только существую. Прожив с ним 14 лет счастливейшей женой в свете, я хочу исполнить священнейший долг мой, и разделить с ним его бедственное положение. По чувству и благодарности, какую я к нему имею, не только бы охотно взяла на себя все бедствия в мире, и нищету, но охотно отдала бы жизнь мою, чтобы только облегчить участь его. Дочь моя от первого брака моего следует за мною, он был нежнейшим отцом и благодетелем ее; умея чувствовать в полной мере благодарность, она никак не согласилась остаться здесь. Я осталась еще на несколько дней, для получения паспорта и устроить моих родных, которые после меня здесь остаются; потом тотчас выеду, чтобы как найскорее достичь щастья увидеть моего мужа, которому с удовольствием посвящаяю жизнь мою. Лишь бы его сколько-нибудь обрадовать своим присуствием и облегчить его страдающее сердце. Присутствие дочери, к которой он столько привязан, не менее делать будет его счастливым. Позвольте на коленях умолять Вас, Милостивый Государь, чтобы письмо, прилагаемое при сем мужу, было доставлено ему; пусть он сам удостоверится, нещасный, что я единственно для него существую еще.

Слушайте, это 30 июля. Не помню, раньше, кажется, только Александрин?

И да, Базилевич читал пачку французских писем Волконской к Семену. Они там тоже лежат. Но французские я точно сама не прочту:(
lubelia: (Читатель не писатель)
С одной стороны - неспортивно, а с другой - я этого Базилевича с украинского буду переводить до второго пришествия, так что пусть пока висит как есть:
Базилевич. Декабрист О.П. Юшневський. Спроба бiографiї.
http://kemenkiri.narod.ru/bazilevich.pdf

И две публикации о Вегелине (тоже ни в жизнь не вычитаю, и лучше пусть висят, чем не висят, пригодятся когда-нибудь - вдруг кому сияющий кирпич в виде Вегелина прилетит?)
Письма, которые за него писали дамы:
http://kemenkiri.narod.ru/Vigelin1.pdf
Письма с поселения:
http://kemenkiri.narod.ru/Vigelin2.pdf

December 2016

S M T W T F S
     1 2 3
4567 89 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 04:30 am
Powered by Dreamwidth Studios