Мария Казимировна. Польско-католическое.
Nov. 4th, 2013 08:17 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Приглашала я одного ксендза монаха, который прислан сюда на жительство - в Малую Развод[ye.]: пора готовиться в путь и иметь утешение религиозное. Хiadz Klemens очень кроткой человек, чудесно служит обедню, и я очень благодарна ему, что он принял мое приглашение. Он имеет отдельную комнатку и почти целый день и вечер читает свои пацерже; я никогда еще не видывала такого набожнаго монаха - ему нет 40, постится усердно даже S sichotu w sobote; в доме его не слыхать - но по крайней мере есть человек живой и не одна я. Иногда придет: moze co przecytac pani generalowey – dobrze bardzo prosze. Иногда пишу testament, иногда wyiatki krola Joana I drugich древних королей. Споta wjary и проч. проч. По-русски ничего не знает, по-французски дурной выговор, но читает.
Нет, я не прошу мне идентифицировать чувака по фамилии Хiadz, я знаю, что в природе есть диссер по польскому духовенству в Сибири и, наверно, там его можно обрести. (это, скорее всего, сокращение, но с известными мне иркутскими ксендзами оно не совпадает)
Но вот что он делает по-субботам, какие парцеже он читает, кто из них читает все вот эти польские названия и вообще чо тут происходит?
Нет, я не прошу мне идентифицировать чувака по фамилии Хiadz, я знаю, что в природе есть диссер по польскому духовенству в Сибири и, наверно, там его можно обрести. (это, скорее всего, сокращение, но с известными мне иркутскими ксендзами оно не совпадает)
Но вот что он делает по-субботам, какие парцеже он читает, кто из них читает все вот эти польские названия и вообще чо тут происходит?